martes, 16 de marzo de 2010

LES ARTICLES PARTITIFS

ARTICLES PARTITIFS

Se utilizan para indicar la parte de un todo. Básicamente se usan en francés siempre que no damos a conocer UNA CANTIDAD CONCRETA.

ESTOS SON LOS ARTICULOS PARTITIVOS FRANCESES

DU-DE LA- DE L’-DES-DE/D’

EJEMPLOS EN LOS QUE NO SE USAN LOS ARTICULOS PARTITIVOS

*Bebo un vaso de agua (La cantidad se conoce “UN VASO DE”)

-Je bois un verre d’eau.

*Tengo dos libros sobre la mesa (La cantidad se conoce « DOS LIBROS »)

-J’ai deux livres sur la table.

EJEMPLOS EN LOS QUE SE DEBE USAR LOS ARTICULOS PARTITIVOS:

*Bebo agua. (La cantidad NO SE CONOCE)

-Je bois DE L eau.

* Tengo libros sobre la mesa (La cantidad NO SE CONOCE)

-J’ai DES livres sur la table.

CONOZCAMOS EL USO DE CADA UNO DE LOS PARTITIVOS

-LO PRIMERO DE TODO ES DECIR QUE NO SE TRADUCEN AL CASTELLANO.

DU: Se usa delante de consonante en masculino singular

*Compramos pan cada día (NO SE EXPRESA LA CANTIDAD)

- Nous achetons DU pain chaque jour.

* Pain = pan ====) comienza por consonante y es masculino singular.

* Bebéis vino blanco.(NO SE EXPRESA LA CANTIDAD)

- Vous buvez DU vin blanc.

*Vin=vino====) comienza por consonante y es masculino singular.

DE LA: Se usa delante de consonante en femenino singular.

*Bebo cerveza en verano.(NO SE INDICA LA CANTIDAD)

-Je bois DE LA bière en été.

*Bière =cerveza====) comienza por consonante y es femenino singular.

*Comemos carne todos los lunes.(NO SE INDICA LA CANTIDAD)

- Nous mangeons DE LA viande tous les lundis.

*Viande= carne====) comienza por consonante y es femenino singular.

DE L’: Se usa delante de vocal o h muda en masculino o femenino singular.

*Bebéis agua de la fuente.

-Vous buvez DE L’ eau de la fontaine

*Eau=agua====) comienza por vocal y es femenino singular.

*Los caballos comen avena.

-Les chevaux mangent DE L’ avoine.

*Avoine= avena====) comienza por vocal y es femenino singular

*Coméis cebolla en la ensalada.

-Vous mangez DE L’ oignon avec la salade.

*Oignon= cebolla====) comienza por vocal y es masculino singular (en francés “oignon” es masculino)

DES: Se usa delante de vocal, h, consonante en masculino o femenino PLURAL.

*Tengo amigos.(NO SE DICE LA CANTIDAD)

-J’ai DES amis.

*Tienes amigas.(NO SE DICE LA CANTIDAD)

-Tus as DES amies.

*Son hombres.(NO SE INDICA LA CANTIDAD)

-Ce sont DES hommes.

* Tienen juguetes.(NO SE INDICA LA CANTIDAD)

-Ils ont DES jouets.

DE/D’:(DE + CONSONANTE/D’+VOCAL/H)

Se usa en 2 casos:

1º) Cuando la oración es negativa:(se aplica con TODOS los partitivos)

AFFIRMATIF : Bebo vino______________Je bois DU vin

NÉGATIF : No bebo vino ___________je ne bois pas DE vin

AFFIRMATIF: Hay agua en tu vaso______Il y a DE L’ eau dans ton verre.

NÉGATIF : No hay agua en tu vaso___Il n’y a pas D’ eau dans ton verre.

AFFIRMATIF: Compro canicas_________J’achète DES billes.

NÉGATIF : No compro canicas______Je n’achète pas DE billes.

2º) Después de un adverbio de cantidad:

Estos son una muestra:

beaucoup

Mucho-a-s

trop

Demasiado-a-s

peu

Poco-a-s

assez

Bastante-s

autant

Tanto-a-s

moins

menos

*Tengo dinero___________J’ai DE L’ argent

-Tengo mucho dinero____ J’ai beaucoup D’ argent

* Hay coches en la calle_________Il y a DES voitures dans la rue.

- Hay pocos coches en la calle___Il y a peu DE voitures dans la rue.

En oraciones adversativas con MAIS = SINO expresando UNA ALTERNATIVA NUEVA. El articulo partitivo no se sustituye por DE o D’ en frase negativa.

Exemple:

*No bebo vino sino zumo de manzana

-Je ne bois pas DU vin mais du jus de pomme

ACTIVITÉS:

-Activité1

-Activité2

-Activité3

-Activité4

-Activité5

-Activité6

-Activité7

-Activité8

-Activité9

-Activité10

-Vidéo1

-Vidéo2

-Vidéo3



No hay comentarios:

Publicar un comentario